«1 2 3456» Pages: ( 2/20 total )

 

群众们的积压需要释放所以汉化吧,以上话是盖亚让我是说的。。(拖
20 楼 | 2009-07-31 22:25
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

又没有语音···还不如去看工口小说···
21 楼 | 2009-07-31 22:26
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

我个人认为是不需要汉化的,不过看来大多数人还是想要汉化的
22 楼 | 2009-07-31 22:27
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

    存在即合理

    特别是补魔是很需要的
23 楼 | 2009-07-31 22:31
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

感觉汉化后日谈和冰室恋爱更有必要
24 楼 | 2009-07-31 22:32
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

处贴发这里了。这个必须有
25 楼 | 2009-07-31 22:32
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

卡莲本身台词剧情就不多.H部分对于表现卡莲的人物性格有非常重要的作用

就如同本篇中HF线补魔部分如果被删去可以说樱的人物性格以及整个故事都不是那么完整

个人见解不对之处见谅

Quote:
群众们的积压需要释放所以汉化吧,以上话是盖亚让我是说的。。 (拖


人类的集团意识是阿赖耶

但那不是重点,想必想看懂补魔的群众是压倒性的吧 =V=
26 楼 | 2009-07-31 22:32
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

汉化汉化
缺少了HX部分的FATE HA就像是菜忘了放盐,所以支持原版
27 楼 | 2009-07-31 22:33
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

H的汉化,是有爱的表现
28 楼 | 2009-07-31 22:33
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

蘑菇的和谐写得是相当理性的,非常有趣清新的个人风格(误
只有两个选项的话就选支持吧,支持完整的东西呈现在读者面前,不完整的反而会让不懂日文的广大童鞋胡乱进行各种糟糕的YY...笑。

Quote:
引用第16楼アリカ于2009-07-31 22:22发表的  :
奈须的H没什么好看的·推倒前推倒时推倒后的心理活动一大堆·
为什么那个时候还能想那么多·


你错了,看点就是这个。

难道你是用来当官能小说读的?那真不如去下和谐动画或者AV。
某人只读过几款GAL GAME,但是这几款经典之作的和谐部分很多做得都很有风格,且以自己的风格整体融入作品中。比如FATE、比如怕路费的里伽子和谐剧本、比如读过的“瑞穗”的一条线。
不过,FATE的和谐剧本我都是在通完当条线后回过头找时间去读的...嗯
29 楼 | 2009-07-31 22:39
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

求求猫老大给我们汉化吧!人民会感谢你的!
30 楼 | 2009-07-31 22:40
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

玩到一半突然出现日文的感觉是不好的
有时间请务必汉化,偶捏该!
31 楼 | 2009-07-31 22:44
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

毋庸置疑的
绝对支持汉化
32 楼 | 2009-07-31 22:48
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

我认为至少本篇应该全汉化,还有冰室恋爱篇,要不然很多地方不会日文的根本玩不明白
33 楼 | 2009-07-31 22:51
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

这种东西问的话...显然投同意的人大大多于不同意的人吧 - -
34 楼 | 2009-07-31 22:51
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

其实无所谓...H部分是最好理解的 而且汉化这种文字...太纠结了...
35 楼 | 2009-07-31 22:52
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

還是漢化比較好
因為這樣才可比較了解後面的劇情
36 楼 | 2009-07-31 22:55
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

能汉化的部分建议还是汉化的好-。-
37 楼 | 2009-07-31 22:59
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

…………虽然我是不需要啦……

但是某句话好像是对的…………

+上河蟹部分可以吸引更多人…………

吸引了只想河蟹的人或者只是认识比较浅的人以后慢慢了解深入,可能就成为资深人事了…………

这点上来说,剧情GAL的纠结啊…………+H卖得好………但H本身又不是最重要的……
38 楼 | 2009-07-31 22:59
引用 编辑 短信 资料 只看 底端

 

一般都是ctrl的人路过...
39 楼 | 2009-07-31 23:03
引用 编辑 短信 资料 只看 底端
«1 2 3456» Pages: ( 2/20 total )
完整版回复

澄空学园 © 2011 跳到顶端 桌面版